Пятница, 29 Марта 2024, 15:47
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
» Меню сайта

Главная » Статьи » Выпуски журнала » 2016 год, № 6

В санях, на осле и на доске для сёрфинга

Наверное, тебе уже приходилось рисовать Деда Мороза? Внимательно посмотри на эти рисунки! Если ты видишь толстячка в коротенькой курточке, длиннохвостом колпаке, в очках и, чего доброго, с дымящейся трубкой в зубах, – это никакой не Дед Мороз, а иностранец Санта Клаус.


Дед Мороз и его внучка Снегурочка

Настоящий Дед Мороз – высокий, величественный и абсолютно некурящий  старик спортивного сложения. Со здоровьем у него полный порядок, и очки ему без надобности. Издавна он носил белую или серебристую шубу – под цвет снега и инея, валенки и боярскую шапку. Впрочем, в наши дни он надевает и красную, и синюю шубы, украшенные серебристой вышивкой. При этом шуба Деда Мороза обязательно длинная, с большим меховым воротником. Ведь в России зимой гораздо холоднее, чем во многих других странах. В Сибири, например, температура иной раз ниже минус семидесяти градусов падает. Несчастный Санта в своей курточке сразу бы в сосульку превратился! А нашему Деду хоть бы хны – и на лыжах бегает, и на тройке по снежным просторам носится, а может и пешочком через сугробы, с ёлкой и мешком подарков за спиной. И внучка Снегурочка ему под стать, такая же неутомимая. А у Санта Клауса никаких внуков, только олени. И чтобы они взлетели вместе с упряжкой, Санта засовывает в ноздрю одного из них свой палец. Представляете?

Впрочем, у каждого Деда Мороза свои причуды имеются. И про некоторые мы сейчас расскажем.

Возьмём, к примеру, японского Деда. Зовут его Хотейшо, и он всё видит, потому что у него есть глаза на затылке! Хотейшо считается богом, японцы ему поклоняются и просят удачи в новом году.


Китайский Шо Хин. Или Шань Дань Лаожен? А может,  Дун Че Лао Рен...

Китайского новогоднего деда зовут Шо Хин, или Шань Дань Лаожен, или Дун Че Лао Рен. Его шуба красная, потому что красный цвет, по мнению китайцев, отпугивает злых духов. Он изучал философию и боевые искусства, а разво­зить праздничные подарки ему помогает ослик.


Итальянская колдунья Бефана, любительница фруктов и порядка

В Италии обязанности Деда Мороза выполняет доб­­рая ведьма Бефана. Оставляя свою летательную метлу над крышей, волшебная старушка ныряет в дымоход и раскладывает в подвешенные носки подарки для детей. Если хозяева оставили на столе сладости для Бефаны, колдунья из благодарности даже может вымыть в доме полы. Уж такая она хозяйственная!

Финны называют своего Деда Мороза смешным именем Йоулупукки, что значит «рождественский козёл»! А всё потому, что этот Дед поначалу рядился в козлиную шкуру. В таком виде он ходил по деревням и пел рождественские песни.

Впоследствии он переоделся в нормальную шубу, женился на зимней волшебнице и завёл множество гномов-помощников, которые читают письма от детей и готовят подарки.

Французский Пэр Ноэль путешествует пешком или на ослике. Он проникает в дома через дымоходы и оставляет подарки в башмаках. У него есть приятель – угрюмый Пэр Фуэтар, который носит с собой розги – такие прутья для порки. Иногда Ноэль и Фуэтар сильно спорят о том, чего больше достоин какой-нибудь ребёнок – сладостей или наказания.

В Узбекистан в канун Нового года прибывает Корбобо – Снежный старик. Поскольку это тёплая страна, одевается Корбобо не в шубу, а в полосатый халат и яркую тюбетейку. Его ослик навьючен мешками с подарками для детей. Самых послушных Снежный старик может покатать на ослике, чтобы им везло в будущем году. Узбекский Дед не отказывается от сладкого плова и фруктов. А ещё у него есть внучка Коркыз – Снежная девочка. Она во всём помогает своему дедушке и умеет развеселить даже самого плаксивого ребёнка.


Шведский Юль Томтен прибыл в деревню с подарками

В Швеции Дед – никакой не дед даже, а гном, и зовут его Юль Томтен. Он маленький, но у него много друзей, которые помогают ему: это и снеговик, и принц с принцессой, и озорные мышки, и король, и Снежная королева, и компания совсем не злых ведьм, и целая толпа эльфов. Живёт Юль Томтен в лесу, а в его повозку запряжены лисы.

Греческий Дед – это святой Василий. У него нет ни оленей, ни богатых нарядов, и в грязные каминные трубы он, слава богу, не ныряет. Похожий на скромного священника, Василий раздаёт не подарки, а добрые советы, и может сделать так, чтобы у человека исполнились самые заветные мечты.

В Чехии святой Микулаш разносит подарки в компании ангела и чертёнка. У ангела есть список детей, которые вели себя хорошо – как ты понимаешь, им достанутся хорошие подарки. У чертёнка записаны безобразники, и он предлагает Микулашу не только оставить их без подарков, но вдобавок ещё и отшлёпать. Кстати, подарки эта троица носит не в мешках, а в аккуратных коробочках.

Святой Николай, польский рождественский Дед, ездит верхом. Его лошадь окутана роскошным покрывалом, седло и упряжь тоже очень красивые. И вот, пока Николай неторопливо гарцует по улицам, чернокожий слуга тащит за ним гору подарков. Впрочем, подарки ждут не всех: провинившихся детей слуга высечет по приказу хозяина!

В Ирландии новогодние праздники длятся с 25 декабря до 6 января. Подарки приносит Дэди на Ноллэг – седобородый старик, одетый во всё зелёное – зелёная рубашка, зелёные штаны, зелёные гетры, зелёная шуба, и даже меховая шапка – и та зеленым-зелена! Правда, иногда вместо неё Дэди надевает цилиндр – разумеется, тоже зелёный.

Самым древним новогодним персонажем в Германии считается Ниманд, в переводе это слово означает «никто». Когда немецкие дети не хотели признаваться в своих шалостях, они говорили: «Это сделал Ниманд!» Наверное, Ниманд обижался, потому что таким проказникам подарков не приносил. Зато послушным детям его ослик вёз сладости. Но со временем в Германии появились ещё два новогодних героя: святой Николаус и рыцарь Рупрехт. Николаус был добряком и раздавал подарки, зато его спутник так и рвался кого-нибудь отдубасить!

В Испании зимой появляются три древних короля: Каспар, Мельхиор и Бальтазар. Как и положено королям, они восседают на тронах. Дети приходят к ним сами, и короли вручают им подарки.

Но в испанской Наварре и Стране Басков есть собственный новогодний Дед – даже, скорее, мужчина в полном расцвете сил. Рассказывают, что ещё малышом его нашла в дикой чаще добрая фея. Она принесла ребёнка в лесную хижину – в семью, где не было детей. Мальчика назвали Олентцеро, что переводится как «время хорошего». Он подрос и научился мастерить игрушки. Скоро весь дом был завален его поделками. Но когда его приёмные родители умерли, Олентцеро стало одиноко. Он положил игрушки в мешки, отвёз в город и раздал детям. С тех пор он часто так делал, и в городе его полюбили. Но однажды в городском приюте случился пожар. Олентцеро бросился спасать детей и погиб в пламени. И тогда снова появилась та самая добрая фея. Она сказала: «Этот человек был таким добрым, что заслужил вечную жизнь», – и оживила Олентцеро. С тех пор он так и живёт в лесном домике, делая игрушки, а под Новый год привозит их детям!

Ты спросишь, а бывают ли Деды Морозы в жарких странах? Ещё как бывают! К примеру, в Австралию наведывается тот же самый Санта Клаус. Из-за жары он там носит не шубу, а купальный комбинезон, но от меховой шапочки всё же не отказывается. И в таком виде он разносит подарки, участвует в маскарадах и даже катается по волнам на доске для сёрфинга!


Вот так Санта Клаус резвится в жаркой Австралии!

В общем, сколько стран, столько праздничных Дедов. И в нашей большой стране, где соседствуют многие народы, у Деда Мороза есть братья.

В Калмыкии это Зул.
Чувашский Дед – Хёл Мучи.
Бурятский – Сагал Убугун, что переводится как «белый старец».
Северные братья Деда Мороза: на Ямале – Ямал Ири, в Якутии – добрый Эхээ Дьыл и недобрый Чисхаан, в Туве – Соок Ирей, в Удмуртии – Тол Бабай.
А в Карелии за новогодний праздник отвечает не дедушка, а молодой парень Паккайне, что значит «морозец».

Как по-твоему, почему в каждом фильме или мульт­фильме Дед Мороз разный? Да потому что их вот как много!

Оформление Елены Завгородней

Категория: 2016 год, № 6 | Добавил: Журнал (05 Декабря 2016) | Автор: Елена Завгородняя
Просмотров: 633 | Теги: простокваша, Елена Завгородняя, журнал для детей, дед мороз, рассказ для детей | Рейтинг: 0.0/0
» Поиск

» Выпуски журнала

Вверх
Журнал для детей ПРОСТОКВАША © 2024